"Accordingly, while reserving the right to revise, supplement or amend this Application, and subject to the presentation to the Court of the relevant evidence and legal arguments, Bosnia and Herzegovina requests the Court to adjudge and declare as follows:
(a) that Yugoslavia (Serbia and Montenegro) has breached, and is continuing to breach, its legal obligations toward the People and State of Bosnia and Herzegovina under Articles I, II (a), II (b), II (c), II (d), III (a), III (b), III (c), III (d), III (e), IV and V of the Genocide Convention;
(b) that Yugoslavia (Serbia and Montenegro) has violated and is continuing to violate its legal obligations toward the People and State of Bosnia and Herzegovina under the four Geneva Conventions of 1949, their Additional Protocol I of 1977, the customary international laws of war including the Hague Regulations on Land Warfare of 1907, and other fundamental principles of international humanitarian law;
(c) that Yugoslavia (Serbia and Montenegro) has violated and continues to violate Articles 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 25, 26 and 28 of the Universal Declaration of Human Rights with respect to the citizens of Bosnia and Herzegovina ;
(d) that Yugoslavia (Serbia and Montenegro), in breach of its obligations under general and customary international law, has killed, murdered, wounded, raped, robbed, tortured, kidnapped, illegally detained, and exterminated the citizens of Bosnia and Herzegovina, and is continuing to do so;
(e) that in its treatment of the citizens of Bosnia and Herzegovina, Yugoslavia (Serbia and Montenegro) has violated, and is continuing to violate, its solemn obligations under Articles 1 (3), 55 and 56 of the United Nations Charter;
(f) that Yugoslavia (Serbia and Montenegro) has used and is continuing to use force and the threat of force against Bosnia and Herzegovina in violation of Articles 2 (1), 2 (2), 2 (3), 2 (4), and 33 (1), of the United Nations Charter;
(g) that Yugoslavia (Serbia and Montenegro), in breach of its obligations under general and customary international law, has used and is using force and the threat of force against Bosnia and Herzegovina;
(h) that Yugoslavia (Serbia and Montenegro), in breach of its obligations under general and customary international law, has violated and is violating the sovereignty of Bosnia and Herzegovina by:
— armed attacks against Bosnia and Herzegovina by air and land;
— aerial trespass into Bosnian airspace;
— efforts by direct and indirect means to coerce and intimidate the Government of Bosnia and Herzegovina;
(i) that Yugoslavia (Serbia and Montenegro), in breach of its obligations under general and customary international law, has intervened and is intervening in the internal affairs of Bosnia and Herzegovina;
(j) that Yugoslavia (Serbia and Montenegro), in recruiting, training, arming, equipping, financing, supplying and otherwise encouraging, supporting, aiding, and directing military and paramilitary actions in and against Bosnia and Herzegovina by means of its agents and surrogates, has violated and is violating its express charter and treaty obligations to Bosnia and Herzegovina and, in particular, its charter and treaty obligations under Article 2 (4) of the United Nations Charter, as well as its obligations under general and customary international law;
(k) that under the circumstances set forth above, Bosnia and Herzegovina has the sovereign right to defend Itself and its People under United Nations Charter Article 51 and customary international law, including by means of immediately obtaining military weapons, equipment, supplies and troops from other States;
(l) that under the circumstances set forth above, Bosnia and Herzegovina has the sovereign right under United Nations Charter Article 51 and customary international law to request the immediate assistance of any State to come to its defence, including by military means (weapons, equipment, supplies, troops, etc.);
(m) that Security Council resolution 713 (1991), imposing a weapons embargo upon the former Yugoslavia, must be construed in a manner that shall not impair the inherent right of individual or collective self-defence of Bosnia and Herzegovina under the terms of United Nations Charter Article 51 and the rules of customary international law;
(n) that all subsequent Security Council resolutions that refer to or reaffirm resolution 713 (1991) must be construed in a manner that shall not impair the inherent right of individual or collective self-defence of Bosnia and Herzegovina under the terms of United Nations Charter Article 51 and the rules of customary international law;
(o) that Security Council resolution 713 (1991) and all subsequent Security Council resolutions referring thereto or reaffirming thereof must not be construed to impose an arms embargo upon Bosnia and Herzegovina, as required by Articles 24 (1) and 51 of the United Nations Charter and in accordance with the customary doctrine of ultra vires;
(p) that pursuant to the right of collective self-defence recognized by United Nations Charter Article 51, all other States parties to the Charter have the right to come to the immediate defence of Bosnia and Herzegovina — at its request — including by means of immediately providing It with weapons, military equipment and supplies, and armed forces (soldiers, sailors, airpeople, etc.);
(q) that Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and its agents and surrogates are under an obligation to cease and desist immediately from its breaches of the foregoing legal obligations, and is under a particular duty to cease and desist immediately:
— from its systematic practice of so-called 'ethnic cleansing' of the citizens and sovereign territory of Bosnia and Herzegovina;
— from the murder, summary execution, torture, rape, kidnapping, mayhem, wounding, physical and mental abuse, and detention of the citizens of Bosnia and Herzegovina;
— from the wanton devastation of villages, towns, districts, cities, and religious institutions in Bosnia and Herzegovina;
— from the bombardment of civilian population centres in Bosnia and Herzegovina, and especially its capital, Sarajevo;
— from continuing the siege of any civilian population centres in Bosnia and Herzegovina, and especially its capital, Sarajevo;
— from the starvation of the civilian population in Bosnia and Herzegovina;
— from the interruption of, interference with, or harassment of humanitarian relief supplies to the citizens of Bosnia and Herzegovina by the international community;
— from all use of force — whether direct or indirect, overt or covert — against Bosnia and Herzegovina, and from all threats of force against Bosnia and Herzegovina;
— from all violations of the sovereignty, territorial integrity or political independence of Bosnia and Herzegovina, including all intervention, direct or indirect, in the internal affairs of Bosnia and Herzegovina;
— from all support of any kind — including the provision of training, arms, ammunition, finances, supplies, assistance, direction or any other form of support — to any nation, group, organization, movement or individual engaged or planning to engage in military or paramilitary actions in or against Bosnia and Herzegovina;
(r) that Yugoslavia (Serbia and Montenegro) has an obligation to pay Bosnia and Herzegovina, in its own right and as parens patriae for its citizens, reparations for damages to persons and property as well as to the Bosnian economy and environment caused by the foregoing violations of international law in a sum to be determined by the Court. Bosnia and Herzegovina reserves the right to introduce to the Court a precise evaluation of the damages caused by Yugoslavia (Serbia and Montenegro)";
"On the basis of the evidence and legal arguments presented in this Memorial, the Republic of Bosnia and Herzegovina, Requests the International Court of Justice to adjudge and declare,
1. That the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro), directly, or through the use of its surrogates, has violated and is violating the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, by destroying in part, and attempting to destroy in whole, national, ethnical or religious groups within the, but not limited to the, territory of the Republic of Bosnia and Herzegovina, including in particular the Muslim population, by
— killing members of the group;
— causing deliberate bodily or mental harm to members of the group;
— deliberately inflicting on the group conditions of life calculated to bring about its physical destruction in whole or in part;
— imposing measures intended to prevent births within the group;
2. That the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) has violated and is violating the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide by conspiring to commit genocide, by complicity in genocide, by attempting to commit genocide and by incitement to commit genocide;
3. That the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) has violated and is violating the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide by aiding and abetting individuals and groups engaged in acts of genocide;
4. That the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) has violated and is violating the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide by virtue of having failed to prevent and to punish acts of genocide;
5. That the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) must immediately cease the above conduct and take immediate and effective steps to ensure full compliance with its obligations under the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide;
6. That the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) must wipe out the consequences of its international wrongful acts and must restore the situation existing before the violations of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide were committed;
7. That, as a result of the international responsibility incurred for the above violations of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) is required to pay, and the Republic of Bosnia and Herzegovina is entitled to receive, in its own right and as parens patriae for its citizens, full compensation for the damages and losses caused, in the amount to be determined by the Court in a subsequent phase of the proceedings in this case.
The Republic of Bosnia and Herzegovina reserves its right to supplement or amend its submissions in the light of further pleadings.
The Republic of Bosnia and Herzegovina also respectfully draws the attention of the Court to the fact that it has not reiterated, at this point, several of the requests it made in its Application, on the formal assumption that the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) has accepted the jurisdiction of this Court under the terms of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide. If the Respondent were to reconsider its acceptance of the jurisdiction of the Court under the terms of that Convention — which it is, in any event, not entitled to do — the Government of Bosnia and Herzegovina reserves its right to invoke also all or some of the other existing titles of jurisdiction and to revive all or some of its previous submissions and requests";
"The Federal Republic of Yugoslavia requests the International Court of Justice to adjudge and declare:
1. In view of the fact that no obligations established by the 1948 Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide have been violated with regard to Muslims and Croats
— since the acts alleged by the Applicant have not been committed at all, or not to the extent and in the way alleged by the Applicant, or
— if some have been committed, there was absolutely no intention of committing genocide, and/or
— they have not been directed specifically against the members of one ethnic or religious group, i.e., they have not been committed against individuals just because they belong to some ethnic or religious group,
consequently, they cannot be qualified as acts of genocide or other acts prohibited by the 1948 Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, and/or
2. In view of the fact that the acts alleged by the Applicant in its submissions cannot be attributed to the Federal Republic of Yugoslavia.
— since they have not been committed by the organs of the Federal Republic of Yugoslavia,
— since they have not been committed on the territory of the Federal Republic of Yugoslavia,
— since they have not been committed by the order or under control of the organs of the Federal Republic of Yugoslavia,
— since there is no other grounds based on the rules of international law to consider them as acts of the Federal Republic of Yugoslavia,
therefore the Court rejects all claims of the Applicant, and
3. Bosnia and Herzegovina is responsible for the acts of genocide committed against the Serbs in Bosnia and Herzegovina and for other violations of the obligations established by the 1948 Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide,
— because it has incited acts of genocide by the 'Islamic Declaration', and in particular by the position contained in it that 'there can be no peace or coexistence between "Islamic faith" and "non-Islamic" social and political institutions',
— because it has incited acts of genocide by the Novi Vox, paper of the Muslim youth, and in particular by the verses of a 'Patriotic Song' which read as follows:
'Dear mother, I'm going to plant willows,
We'll hang Serbs from them.
Dear mother, I'm going to sharpen knives,
We'll soon fill pits again.'
— because it has incited acts of genocide by the paper Zmaj od Bosne, and in particular by the sentence in an article published in it that 'Each Muslim must name a Serb and take oath to kill him';
— because public calls for the execution of Serbs were broadcast on radio 'Hajat' and thereby acts of genocide were incited;
— because the armed forces of Bosnia and Herzegovina, as well as other organs of Bosnia and Heregovina have committed acts of genocide and other acts prohibited by the 1948 Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, against the Serbs in Bosnia and Herzegovina, which have been stated in Chapter Seven of the Counter-Memorial;
— because Bosnia and Herzegovina has not prevented the acts of genocide and other acts prohibited by the 1948 Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, against the Serbs on its territory, which have been stated in Chapter Seven of the Counter-Memorial.
4. Bosnia and Herzegovina has the obligation to punish the persons held responsible for the acts of genocide and other acts prohibited by the 1948 Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide.
5. Bosnia and Herzegovina is bound to take necessary measures so that the said acts would not be repeated in the future.
6. Bosnia and Herzegovina is bound to eliminate all consequences of the violation of the obligations established by the 1948 Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide and provide adequate compensation";
"it cannot be envisaged that the judicial finding of a violation of the Convention committed by a State could in the event be influenced by the fact that a second violation — of which the State in question is allegedly the victim — had been perpetrated";
"Yugoslavia's so-called 'counter-claim' is not really one at all: in submitting its counter-claim the other Party does not counter the initial claim, but formulates a second, autonomous dispute relating to other facts, the settlement of which could in no way influence the solution of the first dispute brought before the Court by Bosnia and Herzegovina";
"The disputed facts of the claim and counter-claim are the facts of the same tragic conflict, i.e., civil war in Bosnia and Herzegovina, which happened in a single territorial and temporal setting, based on the same historical background and within the framework of the same political development";
and from this it infers "all relevant facts which form the basis of claim and counter-claim are interrelated in such a way as to make a factual and legal connection relevant to the issue";
"the facts on which the counter-claim is based and which are contained in Part Two... of the Counter-Memorial are of crucial importance to answer the question of attribution to the Respondents of acts alleged by the Applicant";
and whereas the facts on which the counter-claim is based "are also relevant for qualification of the acts alleged by the Applicant as crimes of genocide" ;
"some identical facts... presented as a basis for denying the allegation of the Applicant which are, according to its view relevant for attribution of alleged acts to the Respondent and as a basis for the counter-claim";
and whereas it explains in particular that "acts of direct and public incitement to commit genocide against the Serbs" for which it asks the Court to establish the responsibility of Bosnia and Herzegovina, operate also as a defence against the accusation made in the principal claim, in so far as such acts "strongly influenced the attitude of the Serb people in Bosnia and Herzegovina" and "are very relevant for deciding on whether the Serb people acted under the orders of the Yugoslav authorities... or spontaneously to protect itself' ;
"the facts presented by Part Two... of the Counter-Memorial, which constitute the basis for the counter-claim, i.e., crimes of genocide committed against the Serb people in Bosnia and Herzegovina are part and parcel of the circumstances of the situation"
and are relevant "for identifying the motives and intentions of individuals who committed crimes vis-à-vis Muslims"; and whereas it submits that these facts, for which it asks the Court to establish the responsibility of Bosnia and Herzegovina, "served for proper qualification of the acts alleged by the Applicant";
"referred to positions doctrinales and la jurisprudence internationale regarding the direct connection between the counter-claim and subject-matter of the claim... failed to reach the end of development of the construction of Article 80, paragraph 1, of the Rules of Court";
whereas it submits that "careful study of the practice of the Court reveals an important development of understanding of the said paragraph", the Court having "departed from this [original] position" according to which "a counter-claim is directly connected with the subject-matter of the claim of the other party when it serves for a rejection of the claim and for obtaining a judgment on the responsibility of the other party"; and whereas it notes that academic writings have after all emphasized "the lack of rigidity" which characterizes the treatment of counter-claims;
"Whereas, moreover, if the Iranian Government considers the alleged activities of the United States in Iran legally to have a close connection with the subject-matter of the United States Application, it remains open to that Government under the Court's Statute and Rules to present its own arguments to the Court regarding those activities either by way of defence in a Counter-Memorial or by way of a counter-claim filed under Article 80 of the Rules of Court..." (United States Diplomatic and Consular Staff in Tehran, Provisional Measures, Order of 15 December 1979, I.C.J. Reports 1979, p. 15, para. 24);
"45. Whereas the measure requested by Yugoslavia would be appropriate to protect rights under the Genocide Convention, which are accordingly within the prima facie jurisdiction of the Court; whereas, on the evidence and information available to it, the Court must also recognize the existence of some risk to the persons whose protection Yugoslavia seeks; whereas however the question for the Court is whether the circumstances are such as to 'require' the indication of provisional measures, in accordance with Article 41 of the Statute ;
46. Whereas by paragraph 52 A of its Order of 8 April 1993 the Court, having indicated that Yugoslavia should take all measures within its power to prevent genocide, indicated what 'in particular' were the appropriate measures to be taken by Yugoslavia in the circumstances of the case, where the risk was of genocide not on Yugoslav territory but in Bosnia-Herzegovina; whereas furthermore, as the Court noted in paragraph 45 of '-its Order of 8 April 1993, both Yugoslavia and Bosnia-Herzegovina are under a clear obligation to do all in their power to prevent the commission of any acts of genocide, and by paragraph 52 B of that Order the Court indicated that both Bosnia-Herzegovina and Yugoslavia should not take any action and should ensure that no action is taken which might aggravate or extend the existing dispute over the prevention or punishment of the crime of genocide, or render it more difficult of solution; whereas the Court does not find that the circumstances, as they now present themselves to the Court, are such as to require a more specific indication of measures addressed to Bosnia-Herzegovina so as to recall to it both its undoubted obligations under the Genocide Convention, and the need to refrain from action of the kind contemplated by paragraph 52 B of the Court's Order of 8 April 1993" (I.C.J. Reports 1993, pp. 346-347);
The Court,
(A) By thirteen votes to one,
Finds that the counter-claims submitted by Yugoslavia in its CounterMemorial are admissible as such and form part of the current proceedings;
in favour: President Schwebel; Judges Oda, Bedjaoui, Guillaume, Herczegh, Shi, Fleischhauer, Koroma, Vereshchetin, Parra-Aranguren, Kooijmans; Judges ad hoc Lauterpacht, Kreca;
against: Vice-President Weeramantry;
(B) By thirteen votes to one,
Directs Bosnia and Herzegovina to submit a Reply and Yugoslavia to submit a Rejoinder relating to the claims of both Parties and fixes the following dates, accepted by the Parties, as time-limits for the filing of these pleadings:
For the Reply of Bosnia and Herzegovina, 23 January 1998;
For the Rejoinder of Yugoslavia, 23 July 1998;
in favour : President Schwebel; Judges Oda, Bedjaoui, Guillaume, Herczegh, Shi, Fleischhauer, Koroma. Vereshchetin, Parra-Aranguren, Kooijmans; Judges ad hoc Lauterpacht, Kreca;
against: Vice-President Weeramantry;
Reserves the subsequent procedure for further decision.
Done in French and in English, the French text being authoritative, at the Peace Palace, The Hague, this seventeenth day of December, one thousand nine hundred and ninety-seven, in three copies, one of which will be placed in the archives of the Court and the others transmitted to the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina and the Government of the Federal Republic of Yugoslavia, respectively.
Get access to the most extensive & reliable source of information in arbitration
REQUEST A FREE TRIALAlready registered ?