a. the reduction in the value of the shares in Tschechien 7 and ECE Praha (including a claim for imputed interest that could have been earned with comparable alternative investments);
b. the obsolete expenditure of various entities within the ECE Group other than Tschechien 7 and ECE Praha (again including a claim in respect of imputed interest that allegedly could have been earned with comparable alternative investments).3
In addition, a further sum of imputed interest was claimed "based on the legal interest rate in the Czech Republic as of 31 May 2009 that exceeds the alternative investment yield".4
For the purposes of this Treaty
1) the term "investments" shall include every kind of asset [Claimants: which has been invested; Respondent: contributed] in conformity with domestic law, in particular:
a) movable and immovable property as well as any other rights in rem such as mortgages, liens and pledges;
b) shares of companies and other kinds of interest in companies;
c) receivables and claims to money which has been used to create an economic value or claims to any performance which has an economic value and which relates to an investment;
d) intellectual property rights, in particular copyrights, patents, utility models, industrial designs or models, trademarks, trade names, technical processes, know-how and goodwill;
e) business concessions under public law, including concessions to search for, extract and exploit natural resources.
2) the term "Returns" shall mean the amounts yielded by an investment, such as profit, dividends, interest, royalties or fees.
3) the term "investor" shall mean a natural person with permanent residence or a juridical person with its seat in the respective area of application of this Treaty, entitled to engage in investments.
Receivables and claims to money under Article 1(c) include receivables and claims to money arising under loans that are related to the interest in a company and can be characterized as interest in companies based on their [Claimants: purpose and extent; Respondent: importance and extent) (loans similar to interest in companies). Third-party loans e.g. bank loans under banking conditions are not covered.
1) Each Contracting Party shall in its territory promote as far as possible investments by investors of the other Contracting Party and admit such investments in accordance with its legislation. It shall in any case accord such investments fair and equitable treatment.
2) Neither Contracting Party shall in any way impair by arbitrary or discriminatory measures the management, maintenance, use or enjoyment of investments in its territory’ of investors of the other Contracting Party.
3) Investments and returns of investment as well as [Claimants: in case of their re-investment the returns thereof; Respondent: reinvestments and returns thereof) shall enjoy full protection under this Treaty.
Investments of investors of either Contracting Party shall not be expropriated, nationalized or subjected to any other measure the effects of which would be tantamount to expropriation or nationalization in the territory of the other Contracting Party except for public interest and against compensation. Such compensation shall be equivalent to the value of the expropriated investment immediately before the date on which the actual or threatened expropriation, nationalization or comparable measure [Claimants: has become publicly known; Respondent: was publicly announced). The compensation shall be paid without delay and shall cany the usual bank interest until the time of payment; it shall be effectively realizable and freely transferable. Provision shall have been made in an appropriate manner at or prior to the time of expropriation, nationalization or comparable measure for the determination and payment of such compensation. [Claimants: The legality; Respondent: The validity) of any such expropriation, nationalization or comparable measure and the amount of compensation shall be subject to review by due process of law.
1. [Claimants: Differences of opinion regarding; Respondent: Disputes relating to] investments between either Contracting Party and an investor of the other Contracting Party should as far as possible be settled amicably between the parties in dispute.
2. If a [Claimants: difference of opinion; Respondent: dispute] cannot be settled within six months of the date when it was [Claimants: raised; Respondent: notified] by one of the parties in dispute, it shall, at the request of the investor of the other Contracting Party, be submitted to arbitration. The provisions of paragraphs 3 to 5 of Article 9 shall be applied mutatis mutandis subject to the proviso that the appointment of the members of the arbitral tribunal according to Article 9(3) shall be made by the parties to the dispute, and that, if the periods specified in Article 9(3) are not observed, either party to the dispute may invite the Chairman of the Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce to make the necessary appointments. This applies unless no other agreement applies between the parties to the dispute. The award shall be recognized and enforced under the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York, 10 June 1958).
3. During arbitration proceedings or the enforcement of an award, the Contracting Party involved in the dispute shall not raise the objection that the investor of the other Contracting Party has received compensation under an insurance contract in respect of all or part of the damage.
[...]
3. The arbitral tribunal shall be constituted ad hoc as follows: each Contracting Party shall appoint one member, and these two members shall agree upon a national of a third State as their chairman, to be confirmed by the two Contracting Parties. Members of the arbitral tribunal shall be appointed within two months, and its chairman within three months from the date on which either Contracting Party has informed the other Contracting Party that it intends to submit the dispute to an arbitral tribunal.
4. If the periods specified in paragraph 3 above have not been observed, either Contracting Party may, in the absence of any other agreement, invite the President of the International Court of Justice to make the necessary appointments.
5. The arbitral tribunal shall reach its decisions by a majority of votes. Such decisions shall be binding. Each Contracting Party shall bear the cost of its own member and of its representatives in the arbitration proceedings, the cost of the chairman and the remaining costs shall be borne in equal parts by the Contracting Parties. The arbitral tribunal may make a different regulation concerning costs. In all other respects, the arbitral tribunal shall determine its own procedure.
a. save as otherwise agreed, and subject to the provisions of Procedural Order No. 1 and any subsequent Procedural Order of the Tribunal, the 1976 UNCITRAL Arbitration Rules were to govern the proceedings (Article 2);
b. without prejudice to the power of the Tribunal to meet or deliberate in any other place, the place of the arbitration was to be Paris, and that without prejudice to the power of the Tribunal, having consulted the Parties, to hold hearing elsewhere, the hearings would take place in London (Article 3);
c. a quorum for the Tribunal was to be constituted by all three members of the Tribunal; that, save for agreement to the contrary by the Parties, a quorum was required for all hearings and meeting of the Tribunal; and without prejudice to the power of the Tribunal to delegate decisions on purely procedural matters to the Chairman, the Tribunal was to make any Award or other decision by a majority of its members (Article 4);
d. the language of the arbitration was to be English (Article 5);
e. Mr Simon Olleson was to be appointed by the Tribunal to act as its Assistant and Secretary to the Tribunal, and was to undertake such tasks as in relation to the present proceedings as were directed by the Chairman or the Tribunal, as well as holding and retaining on behalf of the Tribunal a copy of all pleadings, documents and correspondence in the arbitration (Article 6);
f. the International Bureau of the Permananent Court of Arbitration was to be appointed to act as registry for the arbitration, its tasks to include, in particular: holding and administering the deposits made by the Parties by way of advance of the costs of the proceedings; undertaking the organisation and logistical preparations for all hearings and any meetings of the Tribunal; providing administrative support and performing such other tasks as might be required upon the request of the Tribunal; and maintaining an archive of all filings and correspondence in the proceedings (Article 7);
g. as to document production, the document production phase was to be conducted in accordance with the 1999 DBA Rules on the Talcing of Evidence in International Commercial Arbitration ("the 1999 DBA Rules") save insofar as inconsistent with the remaining provisions of Procedural Order No. 1. The timetable for the document production phase foreseen was that:
i. the Parties were to exchange Requests to Produce by 6 April 2010;
ii. production of any documents pursuant to a Request to Produce which the requested Party did not object to was to be made by 20 April 2010;
iii. where the requested Party objected to all or part of a Request to Produce, or to the production of particular documents or categories of documents, or if the requesting Party was of the view that the other Party had not complied with a Request to Produce, the Parties were to attempt to settle any disagreement by 23 April 2010;
iv. in the case any such disagreements could not be settled, the requesting Party could, by request in writing, submit the matter to the Tribunal for decision no later than 6pm on 23 April 2010;
v. the requested Party was required to file any submissions in reply by 6pm on 26 April 2010, with any submissions in rebuttal being filed by the requesting Party by 6pm on 28 April 2010;
vi. thereafter, the Tribunal would provide its ruling, if at all possible, by 3 May 2010, and in doing so would, subject to its residual discretion, apply the 1999 IBA Rules;
vii. any documents as to which the Tribunal ordered production were to be produced within fourteen days of the Tribunal’s ruling (Article 8);
h. as to the schedule for written pleadings, the timetable originally envisaged was:
i. the Claimants’ Request for Arbitration and Statement of Claim was to stand as the notice of arbitration for the purposes of Article 3(1) of the UNCITRAL Rules;
ii. by 15 March 2010 the Respondent was to file and serve an Answer to Statement of Claim, it being recognized that that document need not be a full pleading but should, on the basis of the documents then available to the Respondent, contain an outline of the nature of its substantive defences and of any objections to jurisdiction or admissibility;
iii. by 13 August 2010 the Claimants were to file and serve i) a "Memorial on the Merits" and ii) separate "Observations on Jurisdiction and Admissibility" dealing with any objections to jurisdiction or admissibility raised in the Respondent’s Answer to Statement of Claim;
iv. by 12 November 2010, the Respondent was to file and serve a "CounterMemorial on the Merits" as well as a "Reply on Jurisdiction and Admissibility;
v. by 10 December 2010, the Claimants were to file and serve a "Reply on the Merits" as well as a "Rejoinder on Jurisdiction and Admissibility";
vi. by 14 January 2011, the Respondent was to file and serve a "Rejoinder on the Merits" (Article 9);
i. the Parties were to attempt to produce an agreed Chronology, to be provided to the Tribunal not less than 30 days in advance of the scheduled start of the Hearing (Article 10);
j. the Hearing, which was to be held in London, and the scope of which was to extend to any objections to jurisdiction or admissibility raised by the Respondent as well as the merits of the Claimants’ claim, was provisionally scheduled for March 2011, with a time estimate of one week certain, with a further week held in reserve in case of need, the precise dates and venue to be fixed by the Tribunal subsequently (Article ID;
k. a pre-hearing review by telephone was to be scheduled on a date to be fixed but in any case no later than three weeks prior to the scheduled start of the hearing (Article 11.4);
a. the written pleadings were to be accompanied by all evidence, including witness statements and expert reports, on which the submitting Party intended to rely (Article 12.1), and
b. the Parties’ respective Replies and Rejoinders on jurisdiction and admissibility and upon the merits were to be limited to responding to points raised in the other Party’s immediately preceding pleading (Article 12.2);
a. all evidence upon which a Party intended to rely was to be submitted with the Memorial or Counter-Memorial on the Merits, and that, save with the permission of the Tribunal the evidence to be filed with the Reply and Rejoinder was to be limited to evidence relating to points raised in and arising from the other Party’s preceding pleading, with the same applying mutatis mutandis to the Parties’ respective pleadings on jurisdiction and admissibility (Article 13.1 to 13.3);
b. all witness statements and expert reports relied upon by a party were to be submitted contemporaneously with the pleading to which they related, and were to stand as the direct testimony of the witness or expert, save that where a witness or expert was called to give oral evidence at the hearing, the Party calling them would be able to conduct a brief direct examination (Article 13.4);
c. witnesses or experts would not be permitted to testify at the hearing unless a written witness statement or expert report had been provided; that each Party had the right to cross-examine at the hearing any witness or expert whose statement or report had been submitted by the other Party and that, save with the leave of the Tribunal, the evidence of any witness or expert who did not appear for cross-examination at the hearing was to be disregarded.(Article 13.5);
d. the authenticity of documents was to be assumed unless expressly challenged by the other Party (Article 13.8);
e. as regards any question in relation to the taking of evidence, subject to the Tribunal’s residual discretion, the Tribunal could take guidance from the 1999 IBA Rules (Article 13.12).
a. in the light of the observations set out in the Guidance as to the principles governing the admissibility of Requests to Produce, to resume contact in particular as regards:
i. the relevance and materiality of documents or categories of documents requested (including the periods during which documents were likely to be regarded as being relevant or material);
ii. issues of privilege and confidentiality;
iii. the identity of the Parties, including issues as to the persons or entities from which documents could legitimately be requested;
iv. procedural issues relating to reformulation of certain requests, and objections taken thereto.
b. to file, by 31 May 2010, a joint report setting out the points on which they had been able to reach agreement, and those points on which agreement had not been reached, including a brief statement of the position of each party, as well as a joint Redfern Schedule.
a. the Claimants were to file and serve their Memorial on the Merits and Observations on Jurisdiction and Admissibility by 15 October 2010;
b. the Respondent was to file and serve its Counter-Memorial on the Merits and Reply on Jurisdiction and Admissibility by 11 February 2011 ;
c. the Claimants were to file and serve their Reply on the Merits and Rejoinder on Jurisdiction and Admissibility by 8 April 2011;
d. the Respondent was to file its Rejoinder on the Merits by 3 June 2011; and
e. the hearing period scheduled for March 2011 was vacated, with the hearing to take place after September 2011, at a date to be subsequently fixed, and consequential modifications were made to other procedural deadlines relating to preparation for the hearing.
a. drew attention to certain alleged deficiencies in the Claimants' document production and to the exhibits to the Expert Report of Deloitte & Touche filed with the Memorial;
b. requested leave to submit a new Request to Produce in relation to various categories of documents;
c. applied to the Tribunal to reject what it alleged were certain "new and amended claims", which it said had been raised for the first time in the Memorial ("the Respondent’s Application to Reject New Claims").
a. as regards the alleged defective document production, directed that the Claimants were, by 15 December 2010, "to provide to the Respondent the requested documents or to lodge with the Tribunal the reasons for its inability or, as the case may be, its refusal to do so", and further directed that, from that point, the Respondent’s initial Request for the production of documents "will be considered as closed, and it will be open to either Party in its subsequent written and oral pleadings to invite the Tribunal to draw whatever inferences may be considered appropriate from the state of document production in connection with the Respondent's First Request";
b. as regards the Respondent’s request for leave to submit an additional Request to Produce, set a deadline of 8 December 2010 for the Claimants to provide any further observations as to whether the request should be granted, and indicated that it did not wish to receive any further submissions on the issue thereafter;
c. directed that the Claimants should submit, by at latest 15 December 2010, their submissions on the Respondent’s Application to Reject New Claims.
a. their observations on the Respondent’s Application to Reject New Claims; and
b. their observations on the completeness of document production in the first round of document production. The Claimants proposed that certain missing documents be produced, or as the case may be, a confirmation that the documents requested did not exist be given, within a deadline of 30 December 2010.
a. granted an extension for the filing by the Respondent of the Counter-Memorial on the Merits and Reply on Jurisdiction and Admissibility to 25 February 2011;
b. as a consequence modified the deadline for filing of the Claimants’ Reply on the Merits and Rejoinder on Jurisdiction and Admissibility to 26 April 2011, and the deadline for the filing of the Respondent’s Rejoinder on the Merits to 25 June 2011.
c. in the light of the Respondent’s indication in its letter of 5 January 2011 that it anticipated that it would have difficulty in producing translations into English of witness statements and expert reports within the deadline, provided for a further period of two weeks (ie. to 11 March 2011)) for submission of translations of any statements and reports which were submitted in original in the Czech language together with the pleading.
a. granted the Claimants request and extended the deadline for the filing by the Claimants’ of their Reply on the Merits and Rejoinder on Jurisdiction and admissibility to 27 May 2011;
b. as a consequence, extended to 25 July 2011 the deadline for the Respondent to file its Rejoinder on the Merits.
a. recalled the agreed parameters for document production contained in Procedural Order No. 1 ;
b. ruled that, in light of the fact that the Claimants had formally pleaded a claim of discrimination in their Memorial, the making of requests for document production in that regard was in principle admissible;
c. indicated that no production would be ordered upon matters covered by the witness statements submitted by the opposing Party if supporting documents had been submitted with the witness statement;
d. granted, on a limited basis, certain of the requests for document production made by the Claimants insofar as they related to the administrative proceedings relating to Multi’s applications for permits, recalling in that regard the position previously taken by the Respondent that any objection to disclosure based on the confidentiality of administrative proceedings under Czech law would be overcome to the extent that the Tribunal ordered production;
e. denied the Claimants’ remaining requests for production;
f. in accordance with the indication contained in its letter of 27 January 2011 (above, paragraph 1.74), ordered the Respondent to produce relevant documents by 4 April 2011.
a. noted the prejudice inevitably caused to the Respondent by the delay in provision of the statement of Mr [REDACTED]
b. observed that the Claimants had provided no satisfactory explanation for non compliance with the Tribunal’s direction of 14 July 2011, nor why it had not been possible to provide the Czech original of the statement of Mr [REDACTED] substantially earlier; but
c. declined to exclude the statement on the basis that the statement and its annexes were relatively brief, and the issues it dealt with were familiar, but instead granted the Respondent the opportunity to supplement its Rejoinder by responding to any points arising from the statement or annexed documents which it felt it had not had the opportunity to address adequately, such supplemental submission to be filed by 9 September 2011.
a. submitted a revised list of the Respondent’s witnesses whom it wished to crossexamine;
b. withdrew the testimony of three of their own witnesses, noting that, in lieu, they would rely on the testimony of other witnesses, and invited the Respondent to indicate whether it wished to cross-examine those other witnesses;
c. made various proposals as to the conduct of the hearing, including as to the order of witnesses, joint conferencing of experts, etc;
d. noted that their witness Mr [REDACTED] had suffered an injury and would be unable to attend the hearing in London, although he would be available to testify via videoconference.
a. the Respondent’s representative and witness, Mr [REDACTED] of the Ministry of Finance, with the Claimants taking the view that he should not be present for the evidence of` any other witness prior to giving his own evidence;
b. the order in which the expert witnesses were to be heard; and
c. the manner in which the expert witnesses were to be heard, including whether there was to be witness conferencing, and if so, whether joint examination by the Tribunal was to precede, or follow, cross-examination of the individual experts by the Parties.
a. that Mr [REDACTED] evidence was to be taken first, immediately following the conclusion of opening statements, and prior to the Respondent’s cross-examination of the Claimants’ witnesses; Mr [REDACTED] would be permitted to be present for the opening statements of the parties, save that he would be required to withdraw if either Party made submissions addressing his involvement in the matters in dispute; once he had given his evidence, Mr [REDACTED] would be free to be present in the hearing;
b. that the Tribunal wished to hear the experts as to excavations before the legal experts and experts on valuation and tax, but that otherwise the Parties were to attempt to agree the order in which they and other experts as to factual matters were heard;
c. that the expert witnesses would first give any evidence in chief and then be cross-examined by the opposing Party, under the control of the Tribunal, following which there would be witness conferencing.
a. that they had "been informed by Mr. [REDACTED] that he is not in a position to come to London", but that he "stands by and confirms" the witness statements submitted with the Memorial and Reply;
b. that notwithstanding his injury, it appeared that Mr [REDACTED] would be able to be present at the hearing;
c. that they intended to "ask Mr. [REDACTED] and Mr. [REDACTED] a few questions, independent of whether Respondent intends to cross examine them".
a. expressed surprise that Mr [REDACTED] would not be attending, noting that he was a "very important witness", and observed that despite the Claimants’ assertion that Mr [REDACTED] had stated that he stood by and confirmed his witness statements, the Claimants had not sought the leave of the Tribunal that his witness statements should stand in spite of the fact that he would not be giving evidence, with the result that, in principle those statements should be disregarded. It observed, however, that this would be unfair given that Mr [REDACTED] had made important admissions in his witness statements, and asserted that the Czech Republic had not intended to cross-examine him on those admissions. It submitted that his non-appearance should not prevent the Respondent from relying on those admissions, whilst other aspects of his statements, on which the Respondent would not have the opportunity to cross-examine him, should be disregarded;
b. submitted that, given that the written statements of witnesses were to stand as their direct evidence, it was improper for the Claimants to seek to elicit further evidence from Mr [REDACTED] and Mr [REDACTED] by direct examination at the hearing; in that regard, they noted that the Claimants had not submitted a second statement by Mr [REDACTED] with their Reply.
Dr [REDACTED] (Partner, Norton Rose LLP), Counsel
Mr Arthur Marriott, QC, Counsel;
Ms Mahnaz Malik. Counsel
Mr [REDACTED] (Norton Rose LLP), Counsel
Mr [REDACTED] (Norton Rose LLP), Counsel
Mr [REDACTED] (Norton Rose LLP), Counsel
Ms [REDACTED] (Norton Rose LLP), Counsel
Mr [REDACTED] ECE
Mr [REDACTED] Partner, Squire Sanders), Counsel
Mr Stephen P. Anway (Partner, Squire Sanders), Counsel
Ms [REDACTED] (European Partner, Squire Sanders), Counsel
Ms [REDACTED] (Associate, Squire Sanders), Counsel
Ms [REDACTED] (Associate, Squire Sanders), Counsel
Ms [REDACTED] (Associate, Squire Sanders), Counsel
Mr [REDACTED] (Partner, Hartmann Jelinek Fráña a Partneri), Counsel
Mr [REDACTED] (Senior Associate, Hartmann Jelinek Fráña a Partneri), Counsel
Mr [REDACTED] (Ministry of Finance, Czech Republic)
Ms [REDACTED] (Ministry of Finance, Czech Republic)
Ms [REDACTED] (Ministry of Finance, Czech Republic)
a. Dr Stanislav Kadecka (the Claimants’ Czech law expert) and Dr Soña Skulová (the Respondent’s Czech law expert)
b. Mr Tomas Drtina of Incoma (the Claimants’ Real Estate expert) and Mr Premysl Chaloupka and Mr Nick Powlesland of Knight Frank (the Respondent’s Real Estate experts)
c. Mr Thomas Griihn (Deloittes) (the Claimants’ valuation expert) and Mr Sirshar Qureshi (PwC) (the Respondent’s valuation expert).
In addition, by agreement of the Parties, the Tribunal conducted a session of witness conferencing involving Dr Dirk-Oliver Kaul (Deloittes) (the Claimants’ tax expert) and Mr David Borkovec and Mr Jürgen Scheidsteger (both of PwC) (the Respondent’s tax experts), without any prior cross-examination by the Parties.
"FACTS
A. In the light of the written and oral evidence, to what extent do either the Claimants or the Respondent maintain an allegation of corruption or similar wrongdoing, and if so in connection with what individual transactions and what relationships between specific persons?
B. To the extent that the Claimants’ case depends upon an assertion of the breach of legitimate expectations protected, by the BIT, what actions, by whom, and in what circumstances, are alleged to have given rise to such expectations? What actions, by whom, and in what circumstances, are alleged to have caused the failure of such expectations?
C. To the extent that the Claimants’ case depends upon a claim of unlawful discrimination, what specifically were the elements in the treatment of the Forum project, by comparison with the Galerie [REDACTED] project, that are alleged to constitute such discrimination?
D. Where does the burden of proof lie to establish, or to disprove, the factual basis for any of the above claims? Is more evidence required, and if so how much, to establish corruption or other wrongdoing? How should the Tribunal address allegations of wrongdoing against a private party (in casu Multi) which is not a. party to the arbitration and which therefore has not been in a position to adduce any evidence in relation to the allegations made against it?
LAW
E. What is the relationship (in the specific circumstances of the present case) between breach of treaty and breach of local law by (i) the Respondent or its agencies or officers; (ii) the Claimant(s)? What is the threshold standard (i.e. how serious must the breach be)? May the threshold standard be met by cumulating separate breaches that do not reach this standard individually? What is the impact of the existence of, or exhaustion or non-exhaustion of, local legal or other remedies? To what extent is the arbitral Tribunal itself a judge of local law? How is the Tribunal to deal with questions of local law that are unsettled or disputed?
F. How (if at all) do the actions of a private third party (in casu Multi) engage or affect the international responsibility of the Respondent State?
LIABILITY
G. What is the precise link between each of the above heads of claim and the specific protections guaranteed by the bilateral investment treaty?
DAMAGE
H. How are the damages claimed justified in relation to specific breaches of the specific protections guaranteed by the bilateral investment treaty? What principles of causation apply to link the specific damages claimed to the treaty’ breaches alleged? How in this connection should the Tribunal treat any delays that may be attributed to the Claimants in the permitting process?
I. What facts must be proved, by whom, and to what standard, in order to establish the specific damages claimed under each head?
J. What principles (if any) of mitigation of damage apply to the specific damages claimed? "
a. Tschechien 7 Immobilienkommanditgesellschaft k.s. ("Tschechien 7") is a limited partnership incorporated under the laws of the Czech Republic. Tschechien 7 was the principal vehicle used by the Claimants for the purposes of the Galerie project. [REDACTED]
b. ECE Projektmanagement Praha s.r.o. ("ECE Praha") is a company incorporated under the laws of the Czech Republic. [REDACTED] The Claimants assert that ECE Praha acts as a service company for the investments of the ECE Group within the Czech Republic. As such it was responsible for development, planning, and pre-sales management, and for the conclusion of pre-lease contracts, for the Galerie Project. The Claimants further assert that had the Galerie Project come to fruition, and the shopping centre had been sold to investors, ECE Praha is the company which would have entered into the management agreement for Galerie [REDACTED].
c. EKZ Tschechien 3 Immobiliengesellschaft s.r.o. ("EKZ Tschechien 3") is a limited liability company incorporated under the laws of the Czech Republic. [REDACTED]
d. EKZ Prag 1 Verwaltungsgesellschaft s.r.o. ("EKZ Prag 1") is a limited liability company incorporated under the laws of the Czech Republic. [REDACTED]
a. appeal to the superior administrative authority;47
b. the filing of a motion for extraordinary review proceedings with the superior administrative authority;48
c. the filing of a motion for failure to act under sectionf 80 CAP;49
d. judicial review.50
a. Construction I related to the excavation of the site and construction of the main building; it also comprised:
i. Construction I.a relating to waste water infrastructure;
ii. Construction I.b, relating to internal roads within the Galerie site itself, and their connection to outside, public roads;
b. Construction II comprised works in relation to [REDACTED] a public road owned by the City
c. Construction III consisted of works changing the traffic layout on [REDACTED] Street, including works in relation to its intersection with [REDACTED] Street, both public roads owned by the City
d. Construction IV comprised works in relation to the intersection between a number of public roads, owned by the City [REDACTED] located in the area separating the proposed site of Galerie from the site of the Forum retail centre to be constructed by Multi and adjoining the bus station. Construction IV was sub-divided into a number of sub-elements:
i. Construction IV.a related to construction of a new intersection and modification of the road layout between [REDACTED] and involved the creation of a new intersection and crossings to replace the existing roundabout;
ii. Construction IV.b related to the construction of a new intersection of Street.
a. [REDACTED]
b. [REDACTED]
c. [REDACTED]
d. [REDACTED]
1. [Claimants: Differences of opinion regarding; Respondent: Disputes relating to] investments between either Contracting Party and an investor of the other Contracting Party’ should as far as possible be settled amicably between the parties in dispute.
2. If a [Claimants: difference of opinion; Respondent: dispute] cannot be settled within six months of the date when it was [Claimants: raised; Respondent: notified] by one of the parties in dispute, it shall, at the request of the investor of the other Contracting Party, be submitted to arbitration [...]
shall include every kind of asset [Claimants: which has been invested; Respondent: contributed] in conformity’ with domestic law, in particular:
a) movable and immovable property as well as any other rights in rem such as mortgages, liens and pledges;
b) shares of companies and other kinds of interest in companies;
c) receivables and claims to money which has been used to create an economic value or claims to any performance which has an economic value and which relates to an investment;
d) intellectual property rights, in particular copyrights, patents, utility models, industrial designs or models, trademarks, trade names, technical processes, know-how and goodwill;
e) business concessions under public law, including concessions to search for, extract and exploit natural resources.
a. both Claimants constituted German investors within the meaning of Article 1(3) of the BIT "as they have their seat in the Federal Republic of Germany, and are entitled to carry out investments";182
b. the direct and indirect shareholdings of ECE International and PANTA in the Czech companies Tschechien 7 and ECE Praha qualified as "investments" within the meaning of Article 1(1) of the BIT insofar as they constituted "shares of companies and other kinds of interests in companies"; the Claimants asserted that ECE International indirectly held 100% of the shares in ECE Praha and 99% of the shares in PANTA, whilst PANTA held 99,999% of the shares in Tschechien 7.183
a. the scope of the groundworks carried out by Tschechien 7 at the project site following issuance of the Planning Permit;
b. certain issues relating to the involvement of Ms [REDACTED] as legal representative on behalf of the ECE companies in the various proceedings; and
c. the acquisition of certain of the project lands through the purchase by Tschechien 7 of the shares in Perstÿn Plus, the owner of the plots, from a company registered in Cyprus.185
need not be a full pleading, but must, on the basis of the documents currently available to the Respondent, contain an outline of both the nature of its substantive defences and of any objections to jurisdiction or admissibility.
a. the Claimant would, if necessary, file Observations on Jurisdiction and admissibility in response to any objections raised by the Respondent together with its Answer to the Statement of Claim at the same time as its Memorial on the Merits;
b. thereafter, the Respondent would, if required, file a Reply on Jurisdiction and Admissibility at the same time as its Counter-Memorial on the Merits; and
c. again, if required, the Claimants would file a Rejoinder on Jurisdiction and Admissibility at the same time as its Reply on the Merits.
a. first, the Respondent argued that, to the extent that the Claimants made claims in respect of losses suffered by Tschechien 7 and ECE Praha, those claims did not relate to an "Investment" under Article 1(1) of the BIT, and were therefore outside the jurisdiction of the Tribunal ("the Respondent’s objection of no investment within the meaning of Article 1(1) of the BIT");
b. second, the Respondent argued that the underlying facts relating to the Claimants’ claims in relation to the abandonment of the Galerie Project "involved serious violations of Czech law". On the one hand it initially alleged suspected violations of Czech law as regards the manner in which Tschechien 7 acquired a portion of the lands on which Galerie was to be built (although the objection on that basis was subsequently abandoned), and on the other hand it pointed to violations by Tschechien 7 of the terms of the Planning Permit as a result of the extent of the groundworks carried out ("the Respondent’s objection of illegality of the investment");
c. third, the Respondent argued that the Tribunal did not have jurisdiction ratione materiae over the Claimants’ claims for damages in respect of losses allegedly sustained by companies other than Tschechien 7 and ECE Praha ("the objection to jurisdiction ratione materiae")',
d. finally, it was argued that the Tribunal did not have jurisdiction ratione temporis over any claims based on events which pre-dated the date of the making of the Claimants’ respective investments (the objection to jurisdiction ratione temporis).
a. first, on a subjective level, there had to be an element of intent or fraud on the part of the investor; the Claimants posited that only investments made in good faith could benefit from protection;269
b. second, from an objective perspective, only violations of fundamental principles of the law of the host State, if not criminal conduct or a violation of international public policy, would exclude protection, such that not every minor irregularity would deprive the investor of protection;270
c. third, only violations of the law of the host State concerning the establishment of the investment were relevant, insofar as the BIT imposed no ongoing obligation to comply with the law of the host State, a violation of which would result in loss of protection of the BIT.271
a. expenses (or loss of value) incurred by EKZ Tschechien 3 and EKZ Prag 1, after 10 July 2008;
b. expenses (or loss of value) incurred by Tschechien 7 and Perstyn Plus, after 1 July 2007;and
c. expenses (or loss of value) incurred by ECE Praha, after 11 January 2007;
those being the relevant dates on which the Claimants had acquired their interests in those companies.368
the term "investments" shall include every kind of asset [Claimants: which has been invested; Respondent: contributed] in conformity with domestic law, in particular:
a) movable and immovable property as well as any other rights in rem such as mortgages, liens and pledges;
b) shares of companies and other kinds of interest in companies;
c) receivables and claims to money which has been used to create an economic value or claims to any performance which has an economic value and which relates to an investment;
d) intellectual property rights, in particular copyrights, patents, utility models, industrial designs or models, trademarks, trade names, technical processes, know-how and goodwill;
e) business concessions under public law, including concessions to search for, extract and exploit natural resources.
Article 33
Interpretation of treaties authenticated in two or more languages
1. When a treaty has been authenticated in two or more languages, the text is equally authoritative in each language, unless the treaty provides or the parties agree that, in case of divergence, a particular text shall prevail.
2. A version of the treaty in a language other than one of those in which the text was authenticated shall be considered an authentic text only if the treaty so provides or the parties so agree.
3. The terms of the treaty are presumed to have the saine meaning in each authentic text.
4. Except where a particular text prevails in accordance with paragraph 1, when a comparison of the authentic texts discloses a difference of meaning which the application of articles 31 and 32 does not remove, the meaning which best reconciles the texts, having regard to the object and purpose of the treaty, shall be adopted.