• Copy the reference
  • Tutorial video
Source(s) of the individual document(s):

    Order of 23 July 1996 - Fixing of time-limit: Counter-Memorial

    [1].
    The President of the International Court of Justice,
    [2].
    Having regard to Article 48 of the Statute of the Court and to Articles 31, 44 and 79 of the Rules of Court,
    [3].
    Having regard to the Application filed in the Registry on 20 March 1993, whereby the Republic of Bosnia and Herzegovina instituted proceedings against the Federal Republic of Yugoslavia in respect of a dispute concerning a series of alleged violations of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, adopted by the General Assembly of the United Nations on 9 December 1948, as well as various matters which Bosnia and Herzegovina claims are connected therewith,
    [4].
    Having regard to the Order made by the President of the Court on 16 April 1993, fixing (inter alia) 15 April 1994 as the time-limit for the filing of the Counter-Memorial of Yugoslavia, and the Orders dated 7 October 1993 and 21 March 1995, whereby that time-limit was successively extended to 15 April and then to 30 June 1995,
    [5].
    Having regard to the preliminary objections concerning, respectively, the admissibility of the Application and the jurisdiction of the Court to entertain the case, which were raised by the Government of Yugoslavia within the time-limit fixed for the filing of the Counter-Memorial, as finally extended;
    [6].
    Whereas the Court, by its Judgment dated 11 July 1996, found that, on the basis of Article IX of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide, it has jurisdiction to adjudicate upon the dispute and that the Application is admissible;
    [7].
    Whereas in order to ascertain the views of the Parties on the subsequent procedure, the President received their representatives on 23 July 1996,

    Fixes 23 July 1997 as the time-limit for the Counter-Memorial of the Federal Republic of Yugoslavia; and

    Reserves the subsequent procedure for further decision.

    Done in French and in English, the French text being authoritative, at the Peace Palace, The Hague, this twenty-third day of July, one thousand nine hundred and ninety-six, in three copies, one of which will be placed in the archives of the Court and the others transmitted to the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina and the Government of the Federal Republic of Yugoslavia, respectively.

    Subsequent citations of this document as a whole:
    Subsequent citations of this excerpt:
    Click on the text to select an element Click elsewhere to unselect an element
    Select a key word :
    1 /

    This feature requires a subscription

    Get access to the most extensive & reliable source of information in arbitration

    REQUEST A FREE TRIAL

    Already registered ?