Ms. Jean Kalicki, President of the Tribunal
Prof. Bernard Hanotiau
Prof. Brigitte Stern
Assistant to the President of the Tribunal :
Dr. Joel Dahlquist
ICSID Secretariat :
Ana Conover, Secretary of the Tribunal
On behalf of the Claimant :
John J. Hay, Dentons
Diora M. Ziyaeva, Dentons
Barton Legum, Dentons
On behalf of the Respondent :
Ana María Ordoñez, Agencia Nacional de Defensa Jurídica del Estado
Elizabeth Prado, Agencia Nacional de Defensa Jurídica del Estado
John Adam, Latham & Watkins
Diego Romero, Latham & Watkins
Paloma García Guerra, Latham & Watkins
(a) Time used by the Parties in oral argument shall be attributable to the Party making such argument.
(b) Time attributable to minor Tribunal questions to counsel, to clarify points being made, shall not interrupt the clock for the Party otherwise conducting that argument, but any extended Tribunal questioning will be allocated to reserved Tribunal time.
(c) Time spent on incidental procedural discussions will not be allocated to Party time, but in the event of significant applications or objections requiring extended discussion, time spent resolving the matter will be charged against the Party which unsuccessfully made the application or objection or wrongfully resisted it.
(d) Lost time attributed to the late arrival of counsel, other than for technological reasons outside of reasonable Party control, will be charged against the Party responsible.
(e) The Parties are expected to seek to use the Hearing days efficiently and to avoid unnecessary slippage. In the event of excess slippage, the Tribunal may revisit the length of one or more sitting days, or in unusual circumstances the time allocations of the Parties, bearing in mind principles of predictability, equal treatment and a fair opportunity for the Parties to be heard.
(f) The Secretary of the Tribunal will keep a chess clock account of time used and advise the Parties at the end of each Hearing day of the length of time used.
16.8. Demonstrative exhibits (such as PowerPoint slides, charts, tabulations, etc.) may be used at any hearing, provided they contain no new evidence. Each party shall number its demonstrative exhibits consecutively, and indicate on each demonstrative exhibit the number of the document(s) from which it is derived. The party submitting such exhibits shall provide them in hard copy to the other party, the Tribunal Members, the Tribunal Secretary, the court reporters and interpreters at the hearing at a time to be decided at the pre-hearing organizational meeting.
11.8. Either procedural language, English or Spanish, may be used during hearings, with simultaneous interpretation to the other procedural language. Transcripts shall be taken in both procedural languages.
22.2. Verbatim transcripts in the procedural languages shall be made of any hearing and session other than sessions on procedural issues. Unless otherwise agreed by the parties or ordered by the Tribunal, the verbatim transcripts shall be available in real-time using LiveNote or similar software and electronic transcripts shall be provided to the parties and the Tribunal on a same-day basis.
The parties shall agree on any corrections to the transcripts within thirty (30) days of the later of the dates of the receipt of the complete sound recordings and transcripts. The agreed corrections may be entered by the court reporter in the transcripts ("revised transcripts"). The Tribunal shall decide upon any disagreement between the parties and any correction adopted by the Tribunal shall be entered by the court reporter in the revised transcripts.
23.1. The Tribunal and the parties will consider the need for post-hearing submissions at the close of the hearing.
23.2. The Tribunal shall fix the modalities (including format and time) for submissions of statements of costs at the close of the hearing.
Already registered ?